EUSKARAZ
·
ESPAÑOL
·
FRANÇAIS
· ENGLISH
News
Publications
Events
Tools
About us
Translations' catalog
Intranet
Site map
»
»
Senez 31 (2006)
Senez 30 (2006)
Senez 29 (2005)
Senez 28 (2005)
Senez 27 (2004)
Senez 26 (2003)
Senez 25 (2002)
Senez 24 (2002. special issue)
Senez 23 (2001)
Senez 22 (2000)
Senez 21 (1999)
Senez 20 (1998)
Senez 19 (1997)
Senez 18 (1996)
Senez 17 (1996)
Senez 16 (1995)
Senez 15 (1994)
Senez 14 (1993)
Senez 13 (1992)
Senez 12 (1991)
Senez 11 (1991)
Senez 10 (1990)
Senez 9 (1990)
Senez 8 (1990)
Senez 7 (1989)
Senez 6 (1986)
Senez 5 (1986)
Senez 4 (1985)
Senez 3 (1985)
Senez 2 (1985)
Senez 1 (1984)
YOU ARE HERE:
EIZIE
 »
Publications
 »
Senez
Senez
Senez 31 (2006)
No waltz at the end of this story either
Senez 30 (2006)
Presentation
Several poems by Andrés Estellés
Four generations dealing with translation from/into Basque language
Interview with Roda P. Roberts
Translation and Interpreting Studies at the University of the Basque Country - Gidor Bilbao Telletxea
Itzul Baita, benchmark centre for basque translation - Bego Montorio
Computer-based Aids to Translation - Maite Imaz
The continuing education of translators employed in local government - Gotzon Egia
Exercises in Style: Raymond Queneau
The translation of Euclid’s «Elements»: a contribution to the standardization of Euskara in the field of mathematics - Patxi Angulo Martin
Struggles and troubles of a translation. The Encyclopaedia of the Dead by Danilo Kiš in Basque - Monika Etxebarria
Translation from/into minority languages. The Galician case - Ana Luna Alonso
Simultaneous interpreting: keys and research methods - Xabier Payá
>>
Older Senez
Association of Translators, Correctors and Interpreters of Basque Language
Zemoria 25 E-20013 Donostia |
bulegoa@eizie.org
Tel. +34943277111 Fax +34943277288
Eizie.org © EIZIE | Software & Design:
CodeSyntax
|
eu
es
fr
This web site is sponsored by: