| EUSKARAZ · ESPAÑOL · FRANÇAIS · ENGLISH | ||
![]() ![]() |
||
| News Publications Events Tools About us Translations' catalog Intranet | Site map |
|
YOU ARE HERE: EIZIE » Publications » Senez » Senez 14 (1993) » The future of Basque translation - Xabier Olarra |
||||||
|
Data: 1993ko uztaila The future of Basque translation - Xabier OlarraAbstract
Xabier Olarra, the man responsible for the publishing firm Editorial Igela and translator of novels, specializing in the «noir gendre» and thrillers, believes that all the progress undergone by translation of adult literature into Basque has been due on the one hand to a group of people who voluntarily have devoted themselves to this field, and on the other to those publishers who have cooperated in this task. Necessary conditions, if this activity is to go forward, would be training and preparing both future translators and those who are now at work, as well as having them exchanging experiences, tasks which he holds the institutions responsible for.
|
||||||
Zemoria 25 E-20013 Donostia | bulegoa@eizie.org Tel. +34943277111 Fax +34943277288 Eizie.org © EIZIE | Software & Design: CodeSyntax | eu es fr |
||||||
|
||||||