EUSKARAZ · ESPAÑOL · FRANÇAIS · ENGLISH
  Albisteak      Argitalpenak      Jarduerak      Tresnak      Elkartea      Itzulpen katalogoa      Intranet      Mapa 
Aurkezpena
Euskal itzultzailearen egoera eta iritziak (Inkesta baten emaitzak) - J.M. Zabaleta
Itzultzaile elkartea eta itzulpenaren inguruko zenbait lan Katalunian - J.L. Agote
Galiziako Itzultzaile Elkartea - Valentín Arias
APETI (Asociación Profesional Española de Traductores e Intérpretes) - Koro Navarro
Kataluniar Hizkuntzazko Itzulpenaren I Sinposio Nazioartekoa - Xabier Mendiguren
Katalunieratik euskararako gaur eguneko egoera - X. Mendiguren
Sigla eta izen berezi batzuen deklinabidea - Gotzon Egia
Enfasiazko adierazkera baten azterketa XIX mendeko itzulpen batean - J.M. Zabaleta
Itzulpenari buruzko zenbait aldizkariren berri ematea
Bibliografia
APETIk 1986rako ezarritako tarifak
Itzultzaile Ikastaroa Zornotzan
II Jornades sobre l'establiment del llenguatge administratiu
Itzulpen Ikastaroa Donostian
Itzulpena saritu asmotan - Pello Zabaleta
Itzultzaile Eskolak: gora eta behera - J.M. Zabaleta

HEMEN ZAUDE:   EIZIE »  Argitalpenak »  Senez »  Senez 5 (1986) »  Itzulpen Ikastaroa Donostian

Inprimatu

Data: 2005eko urtarrila

Itzulpen Ikastaroa Donostian

Urtero bezala aurten ere itzulpen ikastaro bat emango du Itzultzaile Eskolak Donostiako Martutenen duen egoitzan. Gaiak landuko dituzten irakasleak Itzultzaile Eskolako irakasle direnak eta zirenak izango dira, aurreko urteetan bezala.

Ikastaldia, ohitura den bezala, ostiral arratsaldez eta larunbat goizez egingo da. Lehen mailako ikastaldia, Azarotik Gabonetara bitartekoa, azaroak 7, ostiralean hasiko da, eta esan bezala Gabonak arte iraungo du. Bigarren mailako ikastaroari, berriz, Otsailean emango zaio hasiera.

Lehenengo mailako ikastaldi honetan banatuko diren gaiak honako hauek izango dira:

  1. —Itzulpen teoria: Sarrera. Itzulpen prozesuaren azterketa. Itzulpenezko korrespondentziak. Itzulpen prozesuan eragina duten faktoreak.
    b.—Linguistika: Hizkuntzaren atal nagusiak: Hizkuntzalaritzaren ikasketa alderdiak. Hizkuntz zeinua.
    c.—Itzulpena eta hizkuntz eredua: Euskarazko hizkuntz ereduak. Hizkuntza mailak.
    d.—Itzulpen azterketa: Oinarrizko kontzeptuak. Hizkuntzaren oinarrizko estilistika - estilistika pertsonala. Ariketa praktikoak.
    e.—Itzulpen pragmatikoa: Ariketa mailakatuak.
    f.—Itzulpen literarioa: Ariketa mailakatuak.

Bigarren mailako ikastaldian, Gabonetatik aurrerakoan, landuko diren gaiak honako hauek dira:

  1. —Itzulpen teoria: Itzulpeneko baliokidetasunaren ikerketa. Hizkuntz zeinuen mailako baliokidetasuna. Enuntziatuaren mailako baliokidetasuna. Mezuaren mailako baliokidetasuna. Situazioaren deskribapena eta baliokidetasuna. Komunizazio-helburua eta baliokidetasuna. Ariketak.
    b.—Linguistika: Hizkuntza, hizketa, araua. Linguistika eta itzulpena.
    c.—Itzulpena eta hizkuntz eredua: Hizkuntza mailak eta testu mailak: ariketak.
    d.—Sintaxia eta mezuaren antolam,endua: Antolamenduaren azterketarako oinarri teorikoak. e.—Itzulpen pragmatikoa: Ariketa mailakatuak.
    f.—Itzulpen literarioa: Ariketa mailakatuak.

Localizer
Euskal Itzultzaile, Zuzentzaile eta Interpreteen Elkartea
Zemoria 25 E-20013 Donostia | bulegoa@eizie.org
Tel. +34943277111 Fax +34943277288
Eizie.org © EIZIE | Softwarea eta diseinua: CodeSyntax | es en fr
Webgune honen babesleak:   www.cedro.org Gipuzkoa.net