| EUSKARAZ · ESPAÑOL · FRANÇAIS · ENGLISH | ||
![]() ![]() |
||
| Nouveautés Publications Activités Outils L'association Catalogue Intranet | Mape du site |
|
VOUS ÊTES ICI: EIZIE » Publications » Senez » Senez 14 (1993) » L'avenir de la traduction basque - Xabier Olarra |
||||||
|
Data: 1993ko uztaila L'avenir de la traduction basque - Xabier OlarraResumé
Xabier Olarra, responsable des Éditions Igela et traducteur de romans noirs et de romans de mystère, attribue le mérite des progrès réalisés dans le domaine de la traduction de la littérature pour adultes en langue basque à un groupe de personnes et à quelques maisons d'éditions ayant travaillé ou collaboré à cette tâche. Il affirme, d'autre part, que pour continuer à progresser dans ce sens, il s'avère indispensable de former et de préparer les traducteurs d'aujourd'hui et de demain, ainsi que de fomenter les échanges d'expériences entre ces derniers. À ce propos, il insiste sur la responsabilité des représentants des différentes institutions.
|
||||||
Zemoria 25 E-20013 Donostia | bulegoa@eizie.org Tel. +34943277111 Fax +34943277288 Eizie.org © EIZIE | Software & Design: CodeSyntax | eu es en |
||||||
|
||||||